对流感疫苗的一些反应可能是心脏病患者的好兆头

Por Laura Williamson, American Heart Association News

FG Trade/E+ a través de Getty Images
(FG Trade/E+ a través de Getty Images)

Read in English

因担心出现不良反应而错过每年流感疫苗接种的心脏病患者, puede que deseen reconsiderarlo. Una nueva investigación encontró que las personas con alto riesgo de enfermedad cardíaca, que experimentan efectos secundarios de leves a moderados, tienen menos probabilidades de resultar hospitalizadas por problemas del corazón o los pulmones, o de morir por cualquier causa.

Las conclusiones sugieren que los efectos secundarios leves relacionados con la vacuna, como dolor en el lugar de la inyección, pueden indicar una respuesta inmunológica fuerte y una mejor salud en general.

El trabajo 在美国心脏协会(American Heart Association)的科学会议(Scientific Sessions)上发表,同时发表在《线上电子游戏飞禽走兽》(American Heart Association Journal)上。 European Journal of Heart Failure.

这增加了支持心脏病患者每年接种流感疫苗的大量证据。.

“流感疫苗与降低心脏病和死亡率的风险有关。, pero a pesar de esta ventaja, todavía hay una alta proporción de personas con problemas del corazón que no están vacunadas", dijo el investigador principal, Dr. Alexander Peikert, quien es también un investigador posdoctoral en medicina en el Brigham and Women's Hospital, en Boston. “对疫苗相关副作用的担忧可能是这种犹豫的原因之一。”.

El estudio mostró que "tener una reacción adversa leve es algo bueno", dijo Peikert. "Si tienes una reacción de ese tipo, no debes preocuparte por eso. No debe ser un impedimento para que te vacunes".

Las investigaciones previas muestran 美国因流感住院的成年人中有一半患有心脏病。, 感染流感后第一次心脏病发作的风险增加了六倍。. 研究表明,接种流感疫苗可大大降低风险, pero menos de la mitad de los adultos de Estados Unidos lo hace.

"Sabemos que es beneficiosa, pero las personas no se la ponen", dijo el Dr. Siva Harsha Yedlapati, un internista con el Centro Médico del Condado Erie, en Búfalo, Nueva York. 他说,多项研究表明,人们不接种疫苗的一个主要原因是担心出现副作用。.

Yedlapati, quien no participó en la nueva investigación, dirigió un estudio reciente 发表在《线上娱乐电子游戏网站》(Journal of the American Heart Association)上的一篇论文发现,流感疫苗大大降低了心脏病患者死亡或出现严重心脏相关并发症的风险。.

En este último estudio, Peikert y su equipo analizaron datos para 5,210 participantes para los cuales había datos disponibles sobre reacciones adversas, 在题为“流感疫苗有效阻止心胸疾病和心力衰竭”的试验中(INVESTED, por sus siglas en inglés). 该试验包括美国和加拿大157个医疗中心的患者,他们最近因心力衰竭或心脏病发作住院。. Los participantes, con una edad promedio de 65 años, recibieron una dosis estándar o alta de la vacuna contra la influenza.

En general, los investigadores analizaron los datos de 7,154 vacunaciones administradas durante tres temporadas de influenza. 在每个流感季节结束前(长达10个月)对参与者进行随访,以确定是否出现并发症。. Se llevó el registro de las muertes durante tres años luego de la vacunación.

Se registraron las reacciones leves, moderadas y severas a la vacuna contra la influenza. De forma general, el 37.8% de las personas experimentaron algún tipo de efecto secundario, y la mayoría de esas reacciones (76.4%) fueron leves. El efecto secundario más común fue dolor en el lugar de la inyección, que constituyó el 60.3% de las reacciones adversas, seguido por dolores musculares (34.5%) y molestia en general (22%). Solo el 2.9% de las reacciones adversas fue considerado grave, lo cual representa el 1.1% de las vacunas administradas.

出现不良反应的人更有可能是女性,并且曾因心脏病发作住院。. Estas personas también tenían más probabilidad de ser más jóvenes, 与疫苗无反应者相比,目前吸烟且体重超标.

只有涉及注射部位的反应与较低的心肺或死亡风险有关. En general, 在注射部位发生轻度至中度反应的患者,因任何原因死亡或因心脏或肺部问题住院的风险降低19%.

Aunque un porcentaje muy pequeño de las personas en el estudio tuvo una reacción severa a la vacuna, para ese grupo la probabilidad de morir o de ser hospitalizado fue 68% mayor, 一项发现,表明该群体可能有免疫系统功能障碍的倾向。, dijo Peikert.

接受最高剂量疫苗的人更有可能对疫苗产生反应。, 但与高剂量疫苗接种者相比,低剂量疫苗接种者的住院率或死亡率没有差异。, dijo él.

佩克特说,这些结果只适用于心血管疾病高危人群,可能无法推广到普通大众。.

La AHA y los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC, 建议所有6个月以上的人每年接种流感疫苗。, incluso para aquellos con enfermedad cardíaca, salvo raras excepciones. Sin embargo, 美国疾病控制与预防中心不建议心脏病患者使用活疫苗(也称为鼻喷雾剂疫苗)。.

Si tiene preguntas o comentarios sobre esta historia de la American Heart Association News, por favor envíe un correo electrónico a [email protected].


Artículos de la American Heart Association News

American Heart Association News hace reportajes acerca de noticias del corazón y el cerebro. 并非所有文章表达的观点都反映了美国心脏协会的官方立场。.

Las declaraciones, conclusiones, 发表在美国心脏协会科学期刊上或在美国心脏协会科学会议上发表的研究的准确性和可靠性仅为研究作者的观点,并不一定反映美国心脏协会的官方立场或方向。.

American Heart Association, Inc. es el propietario o el titular de los derechos de autor, y todos los derechos están reservados. Se concede permiso, sin costo y sin necesidad de solicitud adicional, para individuos, medios de comunicación y esfuerzos de educación y concientización no comerciales para vincular, citar, extraer o reimprimir estas historias en cualquier medio, siempre y cuando no se altere ningún texto, y se haga la atribución adecuada a la American Heart Association News. Ver términos de uso completo. Estas historias no se pueden utilizar para promocionar o respaldar un producto o servicio comercial.

医疗保健责任免责声明:本网站及其服务不构成咨询实践, diagnóstico o tratamiento médico. Siempre hable con su proveedor de servicios de salud para el diagnóstico y el tratamiento, incluidas sus necesidades médicas específicas. Si tiene o sospecha que tiene un problema o condición médica, comuníquese de inmediato con un profesional de la salud calificado. Si se encuentra en los Estados Unidos y experimenta una emergencia médica, llame al 911 o llame para obtener ayuda médica de emergencia de inmediato.